ホーム > CFA JAPAN オフィシャルウェブサイト ニュース > キャットショー:アワード、ショールール等 > 2013年08月

 
今年度のショールールの変更点・新しいタイトルについて - 2013/08/21(Wed)
GCDorGPD:Grand of Distinction, any cat that achieves 30
or more top10/top15 finals per season in three separate seasons shall be
eligible to claim the“Grand of Distinction”title. At least 20 of these finals
in each seasonmust be inAllbreed rings.These finals may be achieved in
either champion ship or premier ship class, or a combination, in each season.
The “of distinction” suffix will be added to the title corresponding to the
class in which the cat competed in the third season with 30 finals. Cats
who have achieved this title will still compete in the regular Grand
Champion/Grand Premier classes.

新しいタイトル Grand of Distinction(GCD または GPD)

以下の点を全てクリアした猫は上記のタイトルを申請できます。
(1)グランドチャンピオンまたはグランドプレミアのタイトルを持っている猫
(2)1つのショーシーズンの中で30リング以上ファイナル表彰された猫(チャンピオンシップとプレミアシップのファイナルで、内20リング以上はオールブリードでの表彰)
(3)3回(2)を達成した猫(チャンピオンシップとプレミアシップ併せて3回でもOK)
 
この“of distinction”というタイトルを取得した後も、グランドチャンピオン・グランドプレミアとしてキャットショーに参加することができます。
 
(2)の反映は2011-2012シーズンからです。
最短では2013-2014(今年度)シーズンで“of distinction”を保持する猫が出てきます。
http://www.showcatsonline.com/x/grand-of-distinction.shtml
より
(1)から(3)までクリアした猫は15ドルの手数料とともにCFAに申し込みをすることで、タイトルが得られます。
キャットショーに継続的に参加する目標としてのタイトルとして、新設されました。
 
2012-2013アワード表彰猫ギャラリー - 2013/08/30(Fri)
掲載させていただきました。
http://cfajapan.org/3_award/2012-2013/index.html
 
今年のCFAワールドショーについて - 2013/08/30(Fri)
下記のメールがCFA World showのセクレタリーであるRachel Angerさんから小泉宛てに参りました。
World showは11月23−24日にミシガン州、Noviで開催されます。Rachelさんが住んで居られる所です。
どうぞ躊躇されていた方もお友達を誘い1000匹近い猫を見学もしくはご自分の猫をエントリーされては如何ですか?
ジャパンリジョンディレクター小泉より
 
I have heard that some of the Japanese exhibitors are afraid to come to Novi for the World Show, because it is near Detroit. The media is making a big deal out of Detroit’s bankruptcy, but they are not telling both sides of the story. The City of Detroit has hundreds of millions of dollars in assets, such as the artwork and artifacts in storage at the Detroit Institute of Art. Now that the bankruptcy is happening, the City will sell off the assets and reorganize under the bankruptcy code. Really, the bankruptcy was something that Detroit wanted and planned on for some time as part of a restructuring.
People need to realize that Novi is more than 30 miles from Detroit. With the gentrification of the suburbs, we will see Mercedes, BMW, Hummers and high-end retail, rather than urban decay. Would you please try to help convince the Japanese exhibitors that they will have a nice time in Novi?
From Rachel
 
 
日本の出陳者たちが、ワールドショーでNoviに行くことを、デトロイトに近いという理由で、恐れているときいたのだけど。
メディアはデトロイトの財政破綻(倒産)を大きく問題にしているけど、このこと偏ったみかたで言っているだけです。
デトロイト市は数億ドルの芸術品をデトロイト芸術機構に所蔵しています。今、財政破綻はおこっているけれど、
市当局はそれらの財産を売ることでこの財政破綻の立て直しをしようとしていて、倒産という形に持って行ったのは、
一つの財政立て直しの手段の一旦だったのです。
人々は、Noviがデトロイトから30マイル離れていることを認識する必要があります。郊外の土地の値上がりで、
都市荒廃というよりは、メルセデスベンツやBMW、Hummersがいて、といった高級な感じですよ。
そうぞ、日本の出陳者の皆様にNoviで良い時間を過ごせるだろことを、信じて貰えるよう、働きかけてね。


- Tor News v1.43 -